O presidente do Google, Eric Schmidt, apresentou nesta terça-feira uma tecnologia capaz de traduzir, em tempo real, conversas feitas entre duas pessoas que falam línguas diferentes. O programa, compatível com o sistema operacional para celulares Android, baseado em Linux, foi demonstrado durante palestra de Schmidt na IFA, feira de eletrônicos em Berlim, na Alemanha.
Schmidt já havia indicado que o Google trabalhava no desenvolvimento de um "tradutor universal" de voz em fevereiro, quando participou do Mobile Word Congress 2010, evento que reuniu empresas ligadas ao setor de telefonia celular em Barcelona, na Espanha.
Segundo o executivo, a criação de um telefone que funcione como "peixe de Babel" (referência ao tradutor automático do universo fictício do "Guia do Mochileiro das Galáxias", do escritor britânico Douglas Adams) é o próximo passo na busca do que ele chamou de "humanidade aumentada".
"Em breve, os computadores vão trabalhar por nós e vão tornar possível que façamos coisas que realmente queremos fazer", disse o executivo. "Essas mudanças estão acontecendo rapidamente, e as sociedades ainda não estão realmente prontas para o que vai acontecer quando todo mundo estiver on-line, publicando informações sobre o que está acontecendo ao redor de cada um", afirmou Schmidt. "Em geral, essa evolução é muito importante, ela dá poder aos cidadãos."
Em um primeiro momento, o programa será capaz de ouvir e traduzir - lentamente, por enquanto - frases ditas por duas pessoas, em línguas diferentes, no mesmo aparelho. Ao conversar, por exemplo, com uma pessoa que só fala e entende alemão, um usuário brasileiro diria sua frase em português e ouviria o aparelho traduzir o trecho para alemão. Depois, o interlocutor diria uma frase em alemão, que seria traduzida para o português pelo telefone.
Depois, diz Schmidt, o plano é fazer com que essa tradução seja possível em ligações telefônicas.
Nenhum comentário:
Postar um comentário